Prevod od "nešto popiti" do Italijanski


Kako koristiti "nešto popiti" u rečenicama:

Idemo ti i ja nešto popiti.
Intanto noi due facciamoci un sorso.
Sad æemo sesti i nešto popiti.
Perche' la vita e' cosi amara di piaceri?
A sada, hoæete li da jedete prvo ili æete prvo nešto popiti pre rata?
Ora, desiderate mangiare prima, o gradite un drink prima della guerra?
Htio sam reæi da æemo tada nešto popiti.
E allora ci faremo una bevuta.
Ja idem nešto popiti, hoæete sa mnom?
Mi prendo un drink, venite con me?
Ja i ti bi mogli nešto popiti pod stare dane.
A, ico, ci facciamo una rakija secondo le vecchie abitudini.
Idemo nešto popiti u èast Noaha Newmana.
Andiamo a brindare a un ottimo agente di nome Noah Newman.
Mislio sam da bi hteli nešto popiti... i malo društva.
Ti andrebbe un goccio? E un po' di compagnia?
Dobro, ja æu nešto popiti i kladim se da æeš i ti.
Bene, ho bisogno di un drink e credo pure tu.
Da se presvuèem pa da idemo nešto popiti
Che ne dici se vado a cambiarmi e ti porto fuori per un drink per scusarmi?
Želiš li nešto popiti ili pojesti?
Si, proviamo. Vuoi restare a cena da noi stasera?
Možda bi trebao nešto popiti i prije.
Magari dovresti bere qualcosa anche prima.
Gđo Hardy, možemo otići do kafeterije nešto popiti.
Signora Hardy, forse posso accompagnare lei e sua figlia a prendere qualcosa da bere al bar.
Možda bismo prvo trebali nešto popiti. Ili, znaš... Gricnuti nešto.
Forse dovremmo bere qualcosa, prima... oppure, sai... mangiare qualcosa...
Znate li koje dobro mjesto gdje bismo mogli nešto popiti?
Non e' che per caso conosce qualche bel posto per prenderci un drink stasera?
Sigurno neæeš nešto popiti ili pojesti?
Sicuro di non volere niente da bere o da mangiare?
Stantone, morat æeš nešto popiti nakon što ovo vidiš.
Stanton, dovrai bere qualcosa, dopo aver visto questo.
Nije neka razlika izmeðu moje motelske sobe i æelije, pa sam odluèila nešto popiti dok još mogu.
Beh, visto che tra la mia stanza al motel e una cella non cambia poi chissa' quanto, ho pensato di concedermi almeno un'ultima bevuta.
Ne mogu te podnijeti trijezan pa si idem nešto popiti.
Non ti sopporto da sobrio, percio' scendo a prendere da bere.
PUNIM 25 IDUÆE SEDMICE, AKO ŽELITE NEŠTO POPITI.
Ehi, tra pochi giorni compio 25 anni, se vi va di bere, festeggiare...
Besplatno dobijete prženi luk uz svako jelo, ali morate nešto popiti.
Ha un fiore di cipolle omaggio per ogni primo acquistato, ma deve prendere da bere.
Kod nas je obièaj nešto popiti za dobro obavljen posao.
Dalle mie parti, si usa sempre... brindare quando un lavoro... si e' concluso nel migliore dei modi.
5.7769649028778s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?